Filtrer
Rayons
Support
Éditeurs
Langues
Prix
Chiflet
-
" En compagnie de ces six volumes le lecteur réalisera une promenade buissonnière et amoureuse à travers la langue française, son histoire, ses anecdotes, son orthographe, sa grammaire, ses figures de style, ses défenseurs ou l'histoire souvent surprenante de ses mots. Libre flânerie au gré de son abécédaire et ses entrées, tantôt sérieuses tantôt espiègles, qui l'emmènera de l'antéisagogue au xénisme en passant par le concuvi, le couillard, le sirventès, et qui mettra fin à ses angoisses devant les redoutables pièges de l'accord du participe passé des verbes pronominaux. Il y rencontrera la langue des oiseaux, celle des fleurs, du poissard, du latin contemporain, les mots de Georges Brassens ou de Marcel Proust et même le vocabulaire « high tech ».
Et qui sait. peut-être, grâce à cette lecture, sera-t-il guéri de son hippopotomonstrosesquippedaliophobie ?
Métonymie Et bientôt vous verrez mille auteurs pointilleux. Huer la métaphore et la métonymie. (Boileau, Ép. X) Peu éloignée de la métaphore, la métonymie, du grec méta « en changeant » et onymos « nom », se fonde sur un rapport de voisinage et sur un rapport de relation logique entre deux réalités, alors que la métaphore repose sur un rapport de ressemblance entre deux réalités.
Elle fait partie de nos expressions courantes lorsque par exemple on prend :
La cause pour l'effet : Mars pour la guerre Le signe pour la chose signifiée : le sceptre pour la royauté Le lieu d'origine : le camembert L'instrument pour l'agent : le premier violon de l'orchestre L'auteur pour l'ouvrage : emporter son Balzac"
-
Oxymore mon amour ; dictionnaire inattendu de la langue française
Jean-loup Chifflet
- Chiflet
- 20 Octobre 2011
- 9782351641538
À l'image de Tout l'or des mots et du Bonheur des mots publiés à la fin des années 80 sous la plume du regretté Claude Gagnière (à qui ce livre est dédié), Oxymore mon amour est une encyclopédie pratique, irrévérencieuse et parfaitement subjective des notions essentielles pour comprendre et parler notre langue. Quelques entrées :
Abréviation, Anacoluthe, Bescherelle, Calembourg, Duchamp, Esperluette, Francophonie, Grammaire, Homophonie, Incipits, Jargon, Littré, Métaphore, Néologisme, Oulipo, Palindrome, Quelque, Résidant, Synecdoque, Truisme, Us, Virelangues, Zeugme.
-
La parabole du poulet grandeur et decadence des mots
Raval Laurent
- Chiflet
- 22 Septembre 2005
- 9782755600469
-
Français mon amour ! concaténation... ma passion !
Jean-Loup Chiflet
- Chiflet
- 7 Février 2013
- 9782351641828
En compagnie de ces six volumes le lecteur réalisera une promenade buissonnière et amoureuse à travers la langue française, son histoire, ses anecdotes, son orthographe, sa grammaire, ses figures de style, ses défenseurs ou l'histoire souvent surprenante de ses mots. Libre flânerie au gré de son abécédaire et ses entrées, tantôt sérieuses tantôt espiègles, qui l'emmènera de l'antéisagogue au xénisme en passant par le concuvi, le couillard, le sirventès, et qui mettra fin à ses angoisses devant les redoutables pièges de l'accord du participe passé des verbes pronominaux. Il y rencontrera la langue des oiseaux, celle des fleurs, du poissard, du latin contemporain, les mots de Georges Brassens ou de Marcel Proust et même le vocabulaire « high tech ».
Et qui sait... peut-être, grâce à cette lecture, sera-t-il guéri de son hippopotomonstrosesquippedaliophobie ?
-
Francais mon amour t01 allegorie... ma cherie ! !
Chiflet Jean-Loup
- Chiflet
- 10 Janvier 2013
- 9782351641804
Après le succès d'Oxymore mon amour (27.000ex vendus - source : GFK) ! Passionnez-vous pour Français mon amour ! Une collection incontournable en 6 tomes.En compagnie de ces six volumes le lecteur réalisera une promenade buissonnière et amoureuse à travers la langue française, son histoire, ses anecdotes, son orthographe, sa grammaire, ses figures de style, ses défenseurs ou l'histoire souvent surprenante de ses mots. Libre flânerie au gré de son abécédaire et ses entrées, tantôt sérieuses tantôt espiègles, qui l'emmènera de l'antéisagogue au xénisme en passant par le concuvi, le couillard, le sirventès, et qui mettra fin à ses angoisses devant les redoutables pièges de l'accord du participe passé des verbes pronominaux. Il y rencontrera la langue des oiseaux, celle des fleurs, du poissard, du latin contemporain, les mots de Georges Brassens ou de Marcel Proust et même le vocabulaire « high tech ».Et qui sait peut-être, grâce à cette lecture, sera-t-il guéri de son hippopotomonstrosesquippedaliophobie ?ExtraitsAntilogieCe titre de la chanson de Serge Gainsbourg est un exemple d'antilogie : « Je t'aime, moi non plus ». Le« Trésor » la définit ainsi : Contradiction entre deux ou plusieurs idées d'un même discours, tel ou tel passage d'un même écrit, entre telle ou telle opinion d'un même auteur dans des ouvrages différents. Différente de l'oxy- more qui est une contradiction dans les mots (Ah ! la« sombre clarté » de Corneille ! Ah ! le « soleil noir » de Nerval ! Ah ! la « sublime horreur » de Balzac ! ), l'antilo- gie est une contradiction dans les idées. Que ceux qui n'auraient pas compris l'explication demandent aux politiques qui maitrisent parfaitement cette figure et en truffent leurs propos : « Il a remplacé le but en blanc le DRH alors qu'un plan de sauvegarde de l'emploi était en cours, avec plusieurs centaines de licenciements prévus. »
-
Dictionnaire des termes rares et littéraires
Jean-christophe Tomasi
- Chiflet
- 1 Octobre 2015
- 9782351642313
Cet ouvrage aussi original que prestigieux, devrait nous apporter autant de satisfaction qu'Oxymore mon Amour !
Jean-Christophe Tomasi, professeur de mathématiques à l'université de Corse, est aussi passionné par la langue française ! Il note depuis plus de vingt-cinq ans les mots rares rencontrés au gré de ses nombreuses lectures et introuvables dans les dictionnaires usuels.
Qui sont les « cydalises* » célébrées par Hugo ou Nerval ? Que signifie l'adjectif « alexipharmaque** » cité par Mérimée ? Et l' « amok*** » cité par Sartre dans La Nausée ? À moins que vous ne préfériez savoir ce que Michel Tournier, dans Le Roi des Aulnes veut dire lorsqu'il écrit que son personnage « s'abnie**** ».
C'est un ouvrage inédit que nous propose Jean- Christophe Tomasi qui s'apparente à un travail de moine copiste, car sa grande originalité réside dans le fait que les quelque 800 mots présents dans le livre sont tous cités dans leur contexte littéraire :
Anagnoste. [nm] Esclave qui faisait la lecture pendant les repas des Romains ou dans les collèges.
Il est vrai qu'à la dernière lecture, l'anagnoste accablé s'endormit si profondément, qu'avant qu'il pût s'en apercevoir, le manuscrit était consumé par la flamme. (Ch. Nodier).
Par ext., toute personne qui fait une lecture aux autres.
* Cidalise, cydalise. [nf] terme du théâtre du XVIIIe siècle désignant de jeunes comédiennes ou danseuses, par ext., femme séduisante.
** Alexipharmaque. [nm, adj] Antidote. Par ext. [adj], doué de propriétés merveilleuses.
*** Amok. [nm] Folie meurtrière particulière au Malais. Par synecdoque [n, adj], individu qui se trouve dans cet état de folie.
**** Abnier (s'). [vp] Se sacrifier.