Filtrer
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
- Sciences humaines & sociales
- Sciences & Techniques
- Scolaire
- Parascolaire
- Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation
Support
Éditeurs
Prix
-
Stefan Zweig a écrit une courte biographie de Rimbaud
qui fut pour lui une grande source de fascination. Il décrira plus tard le
personnage et son parcours comme l'histoire de vie la plus « grandiose
et la plus émouvante » des temps modernes. -
La langue française au féminin
Collectif
- Magellan & Cie
- Les Ancres Contemporaines
- 28 Août 2024
- 9782350747705
Une aventure, ce Parlement !
Comment le décrire sans en trahir l'esprit ?
Évoquer son socle, peut-être, ou, comme on dit aujourd'hui, ses choix fondamentaux partagés par chacune en littérature et en poésie : la vie, la paix, la liberté, l'altérité et la sororité... comme autant de combats toujours actuels. Point de vue féminin s'il en est, il suffit d'écouter le monde et de voir les images
tragiques qui nous en parviennent à répétition pour se convaincre qu'il y a beaucoup à dire et à faire pour apaiser les tensions et les souffrances.
La préface de Louise L. LAMBRICHS accueille ici les voix silencieuses, diversement modulées, sensibles et vivantes des dernières arrivées du Parlement des écrivaines francophones : Amina ACHOUR, Anne BOURREL, Fatma BOUVET DE LA MAISONNEUVE, Sylvie BRAIBANT, Hélène CARDONA, Laure My Hyun CROSET, Khady Fall Faye DIAGNE, Louise DUPRÉ, Charlotte FRANCOEUR, Carole FRECHETTE, Osire GLACIER-HADOUCHE, Élisabeth GRANJON, Martine L. JACQUOT, Souad JAMAÏ, Nancy R LANGE, Carole Carcillo MESROBIAN, Edith PAYEUX, Loubna SERRAJ, Janine TEISSON, Émilie TURMEL, Marie-Christine VANDOORNE. Une façon sensible de donner à lire et à entendre les voix du monde par la richesse féminine de la francophonie présente au Canada, en Afrique, en Asie ou au Maghreb.
Le Parlement des écrivaines francophones, créé en 2018, a été soutenu dès sa création par Leïla Slimani, représentante personnelle du président de la République française pour la Francophonie, sous l'égide et l'implication de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF). Il a pour vocation de voyager à travers le monde et permettre à toutes les écrivaines francophones de se l'approprier pour faire entendre leur voix singulière. -
Le tour du monde en 80 livres
Marc Wiltz
- Magellan & Cie
- Ancres Contemporaines
- 8 Septembre 2011
- 9782350741956
Depuis « Mythologies » jusqu'aux « Conquérants », en passant par « Du bon usage des moyens de transport », « Les Vagabonds » ou « Partir en mer », Marc Wiltz, éditeur de livres de voyage depuis quinze ans, a « classé » quatre-vingts livres dont il s'est nourri pour ses propres voyages.
Pour en faire connaître certains ou mieux comprendre d'autres, et pour dire l'affection profonde qu'il ressent pour leurs auteurs, il se livre à un salutaire exercice d'admiration. Quelques lignes suffisent parfois au lecteur pour partager immédiatement une communauté de vues avec les pages qu'il a sous les yeux - ainsi, pour lui, du Don Quichotte de Cervantès ou du Chant des pistes de Bruce Chatwin ; pour comprendre que sous ces mots se trouve le saisissement d'une intelligence qu'on ne côtoiera jamais d'aussi près - ainsi Les Immémoriaux de Victor Segalen ; pour imaginer l'aventure de partir au loin avec ce mimétisme qui rend les choses a priori plus faciles parce que déjà accomplies par d'autres - ainsi La Voie royale d'André Malraux dans les jungles du Cambodge. Et puis, il faut bien rire aussi du monde parce que vivre est une fête - ainsi, avec ses Mémoires, Giacomo Casanova est-il le grand ordonnateur de l'hommage perpétuel rendu à la beauté.
-
Récit d'une fraternité nouée d'abord dans le berceau des lettres. Kiyoshi Komatsu-André Malraux?: deux destinées qui s'entrecroisent et tissent au fil de leur amitié une oeuvre littéraire en miroir. Malraux rêve du Japon des Samourais, Kiyoshi de la Bohême parisienne. Kiyoshi traduit les oeuvres de Malraux dans les revues japonaises avant-gardistes, Malraux crée le personnage de Kyo dans sa Condition humaine. L'un suivra le Général de Gaulle, l'autre cotoyera le futur Hô Chi Minh. Du 20 février 1931, date de leur première rencontre, dans le bureau de Malraux à la NRF, à la mort de Kiyoshi le 5 juin 1962, ce récit fait la lumière sur celui qui était l'ombre japonaise du «?vieil Enchanteur?».
-
Voyage en palestine réunit les notes de l'auteur entre deux séjours à beyrouth.
Intervalle de temps qu'il consacra notamment à la visite de la ville sainte de jérusalem, des monuments religieux et des lieux de vie du christ. avec un regard critique qui ne cède jamais à l'admiration irréfléchie, flaubert livre un texte brut dont la structure fragmentée ne diminue en rien son immense talent d'écriture, mais exprime la quintessence de la palestine
-
Le monde a changé, dit-on, depuis le 11 septembre 2001. Certes. Pour les Etats-Unis d'Amérique frappés au coeur par le terrorisme. Pour le monde, sidéré par les images des tours jumelles du World Trade Center en flammes, détruites. Pour les pays d'islam mis en accusation. L'Irak puis l'Afghanistan ont cristallisé cette confrontation Occident-Islam conceptualisée, voulue, engagée par certains. Le monde a changé dit-on depuis la révolution tunisienne et ce qui a été appelé le printemps arabe. Certes. Printemps qui a entrainé la chute de dictateurs en poste depuis de longues années, Ben Ali, fuyant comme un bandit, après avoir mis son pays en coupe réglée, Moubarak, le pharaon tout-puissant régnant par la corruption et la brutalité, momifié par son peuple, le fantasque El Kadhafi, leader autoproclamé d'un pays sans loi, sans droits ni institutions, renversé et traqué comme un rat. Pour les Algériens, le monde a changé il y a cinquante ans. Après 132 ans de colonisation française et plus de sept ans d'une guerre terrible qui a fait plusieurs centaines de milliers de morts, succédant à trois siècles d'occupation ottomane, et d'autres occupations précédentes, le pays devient souverain. Le 3 juillet 1962 était proclamé l'indépendance de l'Algérie et naissait la République Algérienne Démocratique et Populaire. Cinquante ans après, c'est un pays qui sort d'une guerre civile meurtrière, traumatisante, en proie à des difficultés sociales, politiques réelles qui s'apprête à faire son bilan. A l'enthousiasme des premières années s'est substitué un immense désespoir malgré les ressources financières colossales des dernières années. Cinquante ans après, le bilan des brutalités et humiliations subies jette un voile épais sur les réalisations qui auraient été faites. Les Algériens, femmes et hommes, sauront faire le bilan nécessaire et engager les changements adéquats. Cela leur appartient.
Le travail littéraire, présenté dans cet ouvrage, fait à plusieurs mains, ne prétend à rien, absolument rien d'autre que l'expression de subjectivités, individuelles, intimes, provenant de femmes et d'hommes, journalistes, écrivains, divers, aux horizons tout aussi éclatés, aux aspirations non moins variées, tous évoquant le leur rapport à l'Algérie. Ce qui leur a été demandé et qu'ils expriment avec talent. Ils sont Algériens vivant en Algérie et l'amertume les étreint, tordant leurs mots. Dans leurs écrits, une guerre cache l'autre, et le désespoir fait oublier les rêves nourris par plusieurs générations. Rêves extirpés, arrachés, douleurs lancinantes, cicatrices profondes, tels se présentent-ils à nous, nus et libres. Ils sont Algériens, vivant en Europe, en particulier en France, et l'exil enrichit leur vision et leur regard, attendris, sans obturer leur lucidité, ni leur capacité créatrice, triturant les mots pour dire la terre algérienne et ses blessures. Ils sont Français, ayant vécu et (ou) travaillé en Algérie pour certains, l'ayant visité pour d'autres, et leurs sentiments sont empreints d'amour, leurs mots irrigués d'indulgence, les souvenirs encore frais.
Ils sont Français, nés de parents originaires d'Algérie, et leurs mots s'emmêlent, s'entremêlent, se croisent pour dire les souffrances d'hier, celles de leurs parents, les malentendus d'aujourd'hui, les leurs, et l'inconfort de leur situation. Ecrivains pour la plupart, reconnus pour nombre d'entre eux, journalistes, critiques, enseignants pour d'autres, écrivant tous, ils transgressent le récit historique fabriqué, s'en détachent, se focalisent sur le sort de l'individu, l'être humain, dans son entièreté et dans ce qu'il a de plus profond, sa dignité d'Homme. Et ainsi, ils offrent, non de la nostalgie, même si certains écrits le laissent deviner, mais de la lucidité, de la distance et, surtout, l'amour d'une terre rude et attachante, à l'histoire séculaire et tumultueuse, compliquée et paradoxale. Femmes et hommes, ils explorent le secret des mots pour rendre intelligibles et audibles les souffrances cachées, les cicatrices éventrées.
-
Le célèbre tube de Joseph Kabassele Tshamala, alias Grand Kallé, "Indépendance Cha Cha", symbole fort de ralliement au moment des Indépendances, est une formidable illustration de l'aspiration au panafricanisme. Mais ce n'est pas la seule. La littérature, dans son bouillonnement créatif qui touche à toutes les disciplines artistiques, a apporté son tribut à une culture multimillénaire dont on ne perçoit pas encore l'immense rayonnement à travers le monde. Par-delà les frontières, un vent nouveau a soufflé au cours des cinquante dernières années, qui portait à l'unisson la voix des écrivains africains. Un patrimoine romanesque est né au travers duquel des peuples humiliés retrouvaient une dignité et une identité. En 1960, quatorze pays africains ont accédé à l'Indépendance. Ce hors-série de la collection "Miniatures" commémore cet événement à sa façon. Qu'en pensent les principaux intéressés? Trente auteurs issus de ces pays s'expriment librement à partir d'un questionnaire simple, et chaque réponse, avec son lot d'anecdotes, apporte un éclairage singulier, loin des clichés habituels, sur une réalité personnelle, nationale et internationale.
-
Le métier de lire à haute voix
Frédérique Bruyas
- Magellan & Cie
- Je Est Ailleurs
- 7 Octobre 2014
- 9782350743028
Haute et ouverte, elle donne corps aux auteurs à travers des objets d'art appelés livres. Elle entre dans le texte comme sur une scène, chaque mot a son corps, chaque geste éprouve un caractère, en chaque silence bat une substance. À flux lents, saccadés, à débits rapides, à grands jets de répétitions, à insistances lettrées, elle géo-maîtrise ces petits objets d'art tombés sur la terre, à angles doux. Sous la façade des livres, on perçoit des rumeurs, des fantasmes, les visages du ciel, des bribes d'opéras.
La lectrice déchiffre l'empreinte des mots. ».
Anne de Commines.
Frédérique Bruyas est lectrice publique. Elle arpente les livres, leur rend hommage et les fait partager avec une verve certaine. Accompagnée par des musiciens, elle crée des lectures-concerts, forme singulière où l'auditeur réside aux frontières du son et du sens. Aujourd'hui, cette chercheuse sonde d'autres concepts : lecture bilingue, lecture dansée, lecture et arts numériques, de puissants laboratoires où s'exercent les voix originelles des textes et leurs résonances.
Dans ce livre, elle revient sur les mystères de ce « métier » particulier, où le spectacle se fait joie.
-
Lectures d'enfance ; "l'Heure Joyeuse" de Versailles, une pionnière
Collectif
- Magellan & Cie
- Memoires D'institutions
- 20 Janvier 2012
- 9782350742151
La bibliothèque de l'Heure Joyeuse de Versailles est l'une des toutes premières bibliothèques destinées exclusivement aux enfants en France, inspirées du modèle anglo-saxon, et copiée sur celle de Paris créée à la suite de la Première Guerre mondiale. À partir d'un texte de recommandations aux futures bibliothécaires spécialisées pour la jeunesse, diffusé pour la formation de celles-ci mais demeuré inédit, rédigé en 1938 par Antoinette KONT, fondatrice de l'Heure Joyeuse de Versailles, il est apparu important de mettre en avant le fonds patrimonial ainsi que les archives imprimées et iconographiques de cette bibliothèque jeunesse, originale par bien des aspects. L'Heure Joyeuse de Versailles peut d'ailleurs se prévaloir d'avoir conservé la malle (marquée du slogan " books not bullets " !) de livres en anglais, envoyée par des écoles et des bibliothèques outre-Atlantique, ainsi que son contenu, et d'avoir été parmi les premières à importer des livres de tous les pays, adaptés à un public de jeunes lecteurs, que les bibliothécaires traduisaient elles-mêmes. Peu connue du monde des bibliothèques, encore moins du public, l'histoire de l'Heure Joyeuse mérite d'être présentée dans son ensemble, dans ses liens avec la pédagogie nouvelle, dans sa complémentarité constamment pensée avec l'enseignement scolaire, dans ses choix assumés parmi le développement éditorial de plus en plus varié des livres pour enfants. Catalogue publié sous la direction d'Elisabeth Maisonnier, conservateur chargée des collections patrimoniales à la Bibliothèque municipale de Versailles.
-
Au xixe siècle, étudier à l'université revient surtout à « faire son droit », du moins si l'on en croit les romanciers qui montrent des étudiants peu motivés et dont l'existence est cependant lourdement déterminée par ces années de « formation ». Hector Malot fut lui-même un de ces étudiants et, s'il abandonna très vite la carrière juridique, il ne délaissa jamais la question du droit, qu'il pose de multiples manières, et sut défendre au mieux ses intérêts, dès lors que son bon droit était assuré. Tout d'abord, ses héros témoignent d'une probité sans faille et d'une honnêteté qui frise quelquefois la déraison : plutôt mourir que dérober une miette de pain, tel est le principe moral de Rémi, dans Sans famille. Ensuite, et surtout, le romancier ne cesse de développer des situations où la justice entre en scène, pour le meilleur comme pour le pire.
Ce volume s'attache à décrire la façon dont l'auteur campe le monde de la justice, pose des problèmes de société, mais tente de repérer comment il fait jouer ensemble droit et littérature, comment fiction et procès peuvent parfois se confondre. On y prend donc au sérieux le caractère d'utilité qu'Hector Malot a voulu donner à la littérature, loin d'un art qui ne s'intéresserait qu'à lui-même. C'est ainsi l'occasion de réfléchir à ce modèle de roman, devenu presque impossible, voire exotique.
Cette publication est portée par l'Association des Amis d'Hector Malot.
-
Barbey d'Aurevilly, l'ensorcelé du Cotentin
Michel Lecureur
- Magellan & Cie
- Traces Et Fragments
- 12 Septembre 2007
- 9782350740898
-
Cet ouvrage révèle la personnalité d'un écrivain à la fois célèbre et méconnu. Le succès universel de Sans famille a éclipsé le reste d'une oeuvre abondante et riche, fruit d'une détermination au travail : Hector Malot ne se présente pas comme un génie en proie à l'inspiration mais comme un observateur combinant l'enquête journalistique, la compétence juridique et le métier du romancier. Son imagination prend appui sur le réel même si parfois l'invention serait plus facile. Il prêtera ces scrupules et cette honnêteté de caractère aux personnages enfantins de Romain Kalbris, Sans famille ou En famille, comme à la plupart de ses héros de romans pour adultes. Appartenant pleinement à la littérature de ce XIXe siècle qui a découvert un nouveau domaine d'investigation, les " sciences sociales ", Hector Malot restitue son époque avec sobriété.
-