Amok (préface Christine Marcandier)

Stefan Zweig

Traduit de l'ALLEMAND (AUTRICHE) par CORINNA GEPNER

Résumé

"Car c'est ainsi, avec ce regard terrible, avec cette obsession, que je me suis précipité à la poursuite de cette femme".
Un médecin raté. La moiteur et le racisme des Indes néerlandaises en 1912. Une femme hautaine, mais fragile. Le secret qu'elle porte. L'ensorcellement du désir. Et l'amok. Ce récit où l'enfantement, la jalousie et la paranoïa s'entremêlent jusqu'au drame nous offre une puissante illustration du poison des normes sociales et de la charge brutale, aveugle, de la passion lorsque soudain elle nous étreint.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Stefan Zweig

  • Traducteur

    CORINNA GEPNER

  • Éditeur

    Payot

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    17/04/2013

  • Collection

    Petite Bibliotheque Payot

  • EAN

    9782228908887

  • Disponibilité

    Manque sans date

  • Nombre de pages

    130 Pages

  • Longueur

    17 cm

  • Largeur

    11 cm

  • Épaisseur

    1.1 cm

  • Poids

    92 g

  • Support principal

    Poche

  • Dewey

    800

Stefan Zweig

Stefan Zweig (1881-1942), romancier, nouvelliste et dramaturge autrichien, naturalisé britannique, est l'auteur d'une œuvre prolifique qui ne cesse de susciter l'engouement du public et de multiples adaptations. Figure de proue lucide des cercles intellectuels de Vienne d'avant-guerre, il fuit la montée du nazisme et gagne l'Angleterre alors que "La Peur" - écrite en 1913 et parue en allemand en 1920 - paraît enfin en français (1935). Admiré pour la profondeur incarnée avec laquelle il traite l'exploration psychique de ses personnages féminins, il se fait connaître aussi pour son pacifisme. Révulsé par la Seconde Guerre mondiale, il convainc sa jeune épouse de se suicider avec lui, au Brésil, à l'âge de 60 ans.

empty